Ты должен следовать законам викки
В совершенной любви и в совершенном доверии.
Ты должен жить, и жить позволять другим;
Честно принимать и честно отдавать.
Трижды обойди ты круг,
Чтобы не впустить нежелательных духов.
Чтобы заклинания всегда работали,
Произноси слова их в рифму.
Мягкий взгляд и нежное прикосновение;
Меньше говори, да больше слушай.
По кругу деосил ходи при прибывающей луне,
Пой и танцуй викканские руны.
Обратно иди при убывающей луне,
Распевая мрачные мотивы.
Когда Госпожа Луна нова,
Поцелуй ей дважды руку.
Когда Луна в расцвете сил,
Ищи того, кого жаждет твое сердце.
Следи за сильным порывом северного ветра,
Запри дверь и расправь паруса.
Когда ветер подует с юга,
Жди поцелуя любви в губы.
Когда подует ветер западный,
Душам умерших не найти покоя.
Когда же с востока ветер будет
Готовься к переменам, готовься к празднику.
Девять бревен идут под котел
Сожги их быстро, сожги их медленно.
Бузина - дерево Госпожи,
Поэтому не жги его или будешь проклят.
Если колесо начинает поворачиваться,
Скоро зажгут огни Белтайна.
Когда оно повернется к Йолю,
Сожги бревно, ведь здесь Рогатый правит.
Приглядывай за цветами, кустами и деревьями,
И будешь благословлен Госпожой.
Там, где в ручье журчит вода,
Камень брось, и узнаешь правду.
Когда находишься в нужде,
Не слушай алчности других.
Не проводи времени с глупцами,
Не числись их другом.
Весело встретиться и весело расстаться,
Румяные щеки и теплое сердце.
Помнить тройной закон вы должны:
Трижды будет и хорошее и плохое.
Когда ты обойдешь невзгоды,
На лбу своем звезду носи.
В любви быть честным должен ты,
Чтобы любовь тебя не обманула.
И восемь слов отражают Наставление:
Если ты никому не вредишь, делай, что хочешь.
Перевод © Annelle
Источник: paganlibrary.com


